F80 Geschrieben 14. März 2013 Teilen Geschrieben 14. März 2013 Wenn man das erste Mal auf Buck trifft bzw. sich mit ihm treffen soll, sagt Jason: Sein Name ist Buck und er ist hier für nen Fuck. Das ist ein Zitat aus Kill Bill Vol.1 Gibts weitere eastereggs in dem Spiel? jemandem was aufgefallen? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
thanrj Geschrieben 15. März 2013 Teilen Geschrieben 15. März 2013 Speicherkarte #16 - Piraten beschweren sich über das neue Meth aus New Mexiko = Breaking Bad (Serie) An einem Funkturm ist ein Teddybär namens Bob, dem ein Auge raushängt = Besitzt Mr.Burns in The Simpsons Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Sebi_Star Geschrieben 15. März 2013 Teilen Geschrieben 15. März 2013 Wenn man das erste Mal auf Buck trifft bzw. sich mit ihm treffen soll, sagt Jason:Sein Name ist Buck und er ist hier für nen Fuck. Das ist ein Zitat aus Kill Bill Vol.1 Gibts weitere eastereggs in dem Spiel? jemandem was aufgefallen? netter thread, danke Speicherkarte #16 - Piraten beschweren sich über das neue Meth aus New Mexiko = Breaking Bad (Serie)An einem Funkturm ist ein Teddybär namens Bob, dem ein Auge raushängt = Besitzt Mr.Burns in The Simpsons haha, hab mal beides nachgeguckt...sehr geil gemacht Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
F80 Geschrieben 29. März 2013 Autor Teilen Geschrieben 29. März 2013 An dem Funkturm war ich wohl noch nicht, oder habs net gefunden... Hatte jetzt wieder einTelefonat mit Hurk (?) in dem er von der dunklen Seite der Macht faselt. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Navadie Geschrieben 11. Mai 2013 Teilen Geschrieben 11. Mai 2013 Nachdem man Vaas Getötet hat bekommt man einen Anruf von Willis das die Operation Brasilien schief gelaufen ist und er sich der Task Force 141 anschließt= CoD Modern Warfare Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Calli95 Geschrieben 29. Mai 2013 Teilen Geschrieben 29. Mai 2013 Mission im Hubschrauber: Jason brüllt: "Nutze die Macht!" --> Star Wars Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Sanguine Geschrieben 3. Juli 2013 Teilen Geschrieben 3. Juli 2013 Nachdem man von Vaas kurz nach Beginn des Spiels in den Dschungel gejagt wird ruft er einem "Lauf Forrest, lauf!" hinterher --> Zitat aus Forrest Gump Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
FARM_Mohamed Geschrieben 10. Juli 2013 Teilen Geschrieben 10. Juli 2013 Willis schwafelt in seinem Haus wo man ihn das erste Mal verfolgt von Bunga Bunga. Anspielung auf BERLUSCONI.... Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Heckenschuetzer1 Geschrieben 14. Juli 2013 Teilen Geschrieben 14. Juli 2013 Speicherkarte #16 - Piraten beschweren sich über das neue Meth aus New Mexiko = Breaking Bad (Serie)An einem Funkturm ist ein Teddybär namens Bob, dem ein Auge raushängt = Besitzt Mr.Burns in The Simpsons bobo?! geil, hab ich nicht gesehen, leider. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
JoStDH Geschrieben 12. Oktober 2013 Teilen Geschrieben 12. Oktober 2013 Nachdem man mit dem Hubschrauber abgestürzt ist kommt eine Sequenz mit Zitaten aus Alice im Wunderland! „Du musst es sein,“ sagte die Katze, „sonst wärest du nicht hergekommen.“ Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
JoStDH Geschrieben 17. Oktober 2013 Teilen Geschrieben 17. Oktober 2013 Beim belauschen eines Söldners: "Wenigstens ist das nicht die Insel mit dem Dinosauriern!" ---> Jurassic Park Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
AgentFear Geschrieben 5. November 2013 Teilen Geschrieben 5. November 2013 naja viele von den zitaten würde ich nich als easter eggs zählen Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kumbao Geschrieben 11. Juli 2014 Teilen Geschrieben 11. Juli 2014 Wenn man das erste Mal auf Buck trifft bzw. sich mit ihm treffen soll, sagt Jason:Sein Name ist Buck und er ist hier für nen Fuck. Das ist ein Zitat aus Kill Bill Vol.1 Ist zwar jetzt Korinthenkackerei, aber das Zitat ist urspruenglich aus "Blutrausch" (aka Eaten Alive), und kommt vom spaeteren Freddy Krueger Darsteller Robert Englund. Quentin Tarantino fand das bloss cool, und zitiert das eben seinerseits in Kill Bill. Nachdem man mit dem Hubschrauber abgestürzt ist kommt eine Sequenz mit Zitaten aus Alice im Wunderland!„Du musst es sein,“ sagte die Katze, „sonst wärest du nicht hergekommen.“ Soweit ich das richtig in Erinnerung habe, sind alle Zitate die im Spiel eingeblendet werden aus "Alice im Wunderland". Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Cuurad Geschrieben 17. Juli 2014 Teilen Geschrieben 17. Juli 2014 naja viele von den zitaten würde ich nich als easter eggs zählen Warum nicht? Gerade wenn! man! den Bezug zu den Vorbildern der genannten Worte, und Phrasen assoziieren kann, ist es doch um so schöner. Und ja, darunter definiert man auch EasterEggs. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kumbao Geschrieben 19. Juli 2014 Teilen Geschrieben 19. Juli 2014 Warum nicht?Gerade wenn! man! den Bezug zu den Vorbildern der genannten Worte, und Phrasen assoziieren kann, ist es doch um so schöner. Und ja, darunter definiert man auch EasterEggs. Nein. Easter Eggs sind versteckte Anspielungen. Das passt hier aber nur bedingt auf einige der Beitraege. Das Zitat aus "Forrest Gump" ist beispielsweise kein Easter Egg, sonden ganz schlicht und ergreifend ein Zitat. Gleiches gilt fuer die Zitate aus "Alice im Wunderland" oder das Zitat aus "Kill Bill"/"Blutrausch". Wenn man den Threadtitel allerdings in "Anspielungen auf Filme und Buecher", oder sowas in der Art, umbenennen wuerde, dann waere alles wieder in Butter. Vorheriger Post um 08:59 Post hinzugefügt um 09:44 Beim belauschen eines Söldners: "Wenigstens ist das nicht die Insel mit dem Dinosauriern!" ---> Jurassic Park Ist zwar naheliegend, koennte aber auch eine Anspielung auf King Kong, Caprona, oder einen der (gefuehlt) tausend anderen Dinosaurierstreifen sein. Oder, was ich sogar am ehesten vermute, auf Far Cry: Blood Dragon. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Cuurad Geschrieben 19. Juli 2014 Teilen Geschrieben 19. Juli 2014 ehm doch, im Allgemeinen zählen auch Zitate dazu. EasterEggs sollen, bei Erfolg, den Eindruck eines "Aha, das kenn ich doch" Gefühls vermitteln, und das tun sie durch Orte (Sacred I, das Diablo dorf Tristram), Bilder, Musik und Sounds, und ja auch durch Worte oder eben Zitate ... Kann sein, dass das jetzt Erbsenzählerei ist, aber genau so habe ich stets diese Erfahrungen gemacht und auch assoziiert. Und gerade berühmte Zitate, wenn sie denn zum spielerischen Kontext passen, sind doch nahezu prädestiniert dafür, als EasterEgg durchzugehen. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kumbao Geschrieben 19. Juli 2014 Teilen Geschrieben 19. Juli 2014 ehm doch, im Allgemeinen zählen auch Zitate dazu. EasterEggs sollen, bei Erfolg, den Eindruck eines "Aha, das kenn ich doch" Gefühls vermitteln, und das tun sie durch Orte (Sacred I, das Diablo dorf Tristram), Bilder, Musik und Sounds, und ja auch durch Worte oder eben Zitate ...Kann sein, dass das jetzt Erbsenzählerei ist, aber genau so habe ich stets diese Erfahrungen gemacht und auch assoziiert. Und gerade berühmte Zitate, wenn sie denn zum spielerischen Kontext passen, sind doch nahezu prädestiniert dafür, als EasterEgg durchzugehen. Wie gesagt, und genau das ist falsch: ein Zitat ist kein Easter Egg, sondern ganz schlicht und ergreifend ein Zitat. Es gibt ja einen Grund, warum ein Easter Egg Easter Egg (Osterei) genannt wird. Das Versteck und die Suche gehoeren eben dazu. Das Zitate und Anspielungen einfach mal mit in den Easter Egg Topf geworfen werden, ist allerdings momentan recht weit verbreitet. Das ist ein wenig wie bei den Rucklern in der Spieleperformance einiger Games, die man heute gerne auch als Lags bezeichnet. Aber: nur weil ein Fehler weit verbreitet ist, wird er dadurch nicht richtiger. PS.: Kleiner Nachtrag. Easter Eggs sind immer noch eine spezielle Unterart des Zitats, nicht umgekehrt. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Heimschläfer Geschrieben 20. Juli 2014 Teilen Geschrieben 20. Juli 2014 Hier mal was Wikipedia zu Easter Eggs sagt... http://de.wikipedia.org/wiki/Easter_Egg Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Cuurad Geschrieben 20. Juli 2014 Teilen Geschrieben 20. Juli 2014 oohhh nein, Wikipedia ... im Ernst: mag sein, das die Definition eines EasterEggs nach Kumbao`s genannten Maßstäben erklärt wird. aber so wie sich Sprache im Alltag weiter entwickelt, so werden auch Interpretationen bestimmter Begriffe einfach lockerer wahrgenommen, oder anders gesagt, breit gefächertert interpretiert, Und ich meinte mal gehört zu haben, das EasterEgg keine! genaue Übersetzung für OsterEi, sondern eher ÜberraschungsEi bedeutet, und eben jene Überraschungen lassen sich auch in die Zitate interpretieren, da sie den selben Effekt generieren, wie gefundene Orte (nochmals Sacred I, das Dorf Tristram (aus Diablo)) ... und da kommen wir auf die lockere Auslegung zurück ... vllt. ist das dem Zeitgeist geschuldet, der Generation D(igital), oder was auch immer, aber der harte DefinitionsRahmen eines Duden bspw. hat heutzutage schon lange nicht mehr den Stellenwert von einst. Und genau nach diesem Maßstab würde ich behaupten, das gut platzierte Zitate eben doch Easter Eggs sein können! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Kumbao Geschrieben 21. Juli 2014 Teilen Geschrieben 21. Juli 2014 oohhh nein, Wikipedia ... im Ernst: mag sein, das die Definition eines EasterEggs nach Kumbao`s genannten Maßstäben erklärt wird. aber so wie sich Sprache im Alltag weiter entwickelt, so werden auch Interpretationen bestimmter Begriffe einfach lockerer wahrgenommen, oder anders gesagt, breit gefächertert interpretiert, Und ich meinte mal gehört zu haben, das EasterEgg keine! genaue Übersetzung für OsterEi, sondern eher ÜberraschungsEi bedeutet, und eben jene Überraschungen lassen sich auch in die Zitate interpretieren, da sie den selben Effekt generieren, wie gefundene Orte (nochmals Sacred I, das Dorf Tristram (aus Diablo)) ... und da kommen wir auf die lockere Auslegung zurück ... vllt. ist das dem Zeitgeist geschuldet, der Generation D(igital), oder was auch immer, aber der harte DefinitionsRahmen eines Duden bspw. hat heutzutage schon lange nicht mehr den Stellenwert von einst. Und genau nach diesem Maßstab würde ich behaupten, das gut platzierte Zitate eben doch Easter Eggs sein können! Nein, das hat hier nix mit Sprachentwicklung zu tun. Dafuer sind es in der Masse zu wenige, die Easter Egg und Zitat ueber einen Kamm scheren. Ein Easter Egg ist ein Easter Egg und ein Zitat ist ein Zitat. Und das man Easter Egg auch mit Ueberraschungsei uebersetzen koennte, ist schon ziemlich aus der Luft gegriffen. PS.: Und Wikipedia als Massstab duerfte doch etwas griffiger sein, als Deine persoenliche Auslegung, findest Du nicht? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts
Archiviert
Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.
Wende dich an einen Admin, wenn du in diesem Thema etwas posten möchtest.