st-o-ck Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 wie war das mit der Steelbook-Edition? https://www.mediamarkt-cdn.de/multimedia-prospekt/kw_45_ipad_2_mit_wi-fi/pdf/page_8.pdf daraus is net ersichtlich dass es diese nur für PC gibt. der pfeil verwirrt ein wenig, gibt es evtl. doch ne PS3 Steelbook edition? evtl "exklusiv" bei MM? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Ichhaltsam Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 War halt kein Platz mehr auf der CD. Bei einem Spiel mit diesem Umfang schon verständlich. naja Skyrim ist meines Wissens nach "nur" 9 GB groß. Zumindest auf der XBox. Ich denke mal nicht, dass Sprachpakete, so viel MB/GB verbauchen. Naja was soll's ich spiel's auch in Deutsch. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fatum Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 wie ist die deutsche sprachausgabe. bin am überlegen, ob ich mir nicht doch erst ACR oder arkham city hole, da ich schon stark wert auf die sprachausgabe lege. würde mir dann skyrim später aus england ordern. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
rafaeld92 Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Also nach ca. 7-8 Spielstunden kann ich sagen, dass es sehr geil ist. Storytechnisch wird Oblivion um Längen übertroffen, zumindest bis jetzt am Anfang! Grafisch nat. auch ... Das Gameplay ist genial mit den Kombinationsmöglichkeiten... es ist einfach genial! Die Sprachausgabe finde ich auch sehr gut.. bin kein Experte aber die Stimmen wirken alle sehr glaubwürdig und je nach Situation passen sie perfekt dazu...! edit: Wie lamge dauert die Magiergilde? Bin jetzt schon beim 4. größeren Auftrag oder so und hab noch nichtmal ne Art Belohnung, Titel oder iwas bekomen, was mir zeigt, dass ich langsam im Rang aufsteige dort Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mirk-maN Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Bin noch im ersten Dorf, weil ich gerade Schleichen auf 100 bringen möchte ^^ naja bei 60 ist er schon kann sich nur noch um Stunden handeln. Die Magiergilde geh ich nach der Kriegergilde an. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Gast Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 argh! hätte ich gewusst, dass die deutsche version keine englische tonspur hat, hätte ich sie mir nicht geholt -.- Daran liegts nicht, es liegt einfach daran dass Bethesda seit Fallout New Vegas bei Ihren Games entweder nur DE (für AT & USK Version draufpackt) oder eben nur DE & FR. War halt kein Platz mehr auf der CD. Bei einem Spiel mit diesem Umfang schon verständlich. Hat damit nix zutun. Bethesda machts einfach nurnoch so.... Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mirk-maN Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Ist die USK wieder irgendwo gecuttet? Normalerweise kauf ich mir zu 90% keine Spiele hier aus Deutschland, aber bei Skyrim wurd ich mal früher schwach. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Cesc23 Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 100% uncutted Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
oFBIo Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Wie ist das jetzt eig. geregelt mit dem Blut an Schwertern. Bleibt das Blut lange an der Klinge oder verschwindet es so schnell wie in Oblivion? Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
tbr0s1 Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Also bei Metacritic steht Skyrim in der PC und Xbox Version bei sehr guten 96% PS3 leider "nur" 93% Ich les mir jetzt mal die Kritik bei 4Players durch, die haben ganze 13 Seiten plus Fazit geschrieben Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mirk-maN Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 100% uncutted Gute Neuigkeiten. War dann ein goldrichtiger Kauf, obwohl die englische Vertonung sich wahrscheinlich viel besser anhören würde. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
HardStyle_91 Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Gute Neuigkeiten. War dann ein goldrichtiger Kauf, obwohl die englische Vertonung sich wahrscheinlich viel besser anhören würde. Ja weil deutsche Synchronisationen ja immer so dermaßen schlecht sind. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
oFBIo Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Ja weil deutsche Synchronisationen ja immer so dermaßen schlecht sind. Naja immer ist vlt. was übertrieben. Im Spiel Batman Arkaham Asylum/City hat Batman eine hammer Stimme. Klar sie kann nicht mit dem Original mithalten. Ist aber trotzdem ganz gut. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mirk-maN Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Ja weil deutsche Synchronisationen ja immer so dermaßen schlecht sind. Schon mal Vergleiche gemacht, bevor du dir immer gleich ans Hirn fasst? Sogar bei den Übersetzungen haperts oft, z.B in Batman: Arkham City, wo man bei den Riddler-Challenges die Perks auswählen kann. Bei 2 Perks steht die selbe Beschreibung, im englischen aber etwas völlig anderes. Ich stell mir gerade vor wie L.A. Noire mit deutscher Vertonung daher kommen würde - grottenhaft - und zum Glück blieb die Tonspur so wie sie sein sollte. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
HardStyle_91 Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Naja immer ist vlt. was übertrieben. Im Spiel Batman Arkaham Asylum/City hat Batman eine hammer Stimme. Klar sie kann nicht mit dem Original mithalten. Ist aber trotzdem ganz gut. Das war ja auch ironisch gemeint, deswegen der Smiley dahinter. Ich verstehe halt nicht, warum so viele die deutsche Synchro. kritisieren. Schauen diese Leute auch immer Filme auf englisch? Also ich finde, dass es so einige deutsche Synchronsprecher gibt, die sich sogar besser anhören als die Originalstimme der Schauspieler. @ Mirk-maN Ach so. Natürlich gibt es teilweise Übersetzungsfehler, du musst aber auch bedenken, dass einige Übersetzungen nicht 1:1 sein müssen. Stattdessen werden diese eben umschrieben, kommt letztendlich aber aufs selber hinaus. L.A. Noire wäre auf deutsch super mit passenden Synchronsprechern. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Dawson Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Wo kann man kochen? Ich will endlich meinen Lachs zubereiten Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
oFBIo Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Man kann z.B. ein Versuch machen. Wenn man z.B. eine Serie guck die so um 30 Folgen lang ist und diese auf deutsch hört, dann gewöhnt man sich an diese Stimmen. Wenn man aber nun die gleiche Serie auf z.B. englisch anguckt, dann hört sich das in der Regel ungewohnt an und man findet es normalerweise nicht so gut. Hat bestimmt jeder von uns mal erlebt. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
HardStyle_91 Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Man kann z.B. ein Versuch machen. Wenn man z.B. eine Serie guck die so um 30 Folgen lang ist und diese auf deutsch hört, dann gewöhnt man sich an diese Stimmen. Wenn man aber nun die gleiche Serie auf z.B. englisch anguckt, dann hört sich das in der Regel ungewohnt an und man findet es normalerweise nicht so gut. Hat bestimmt jeder von uns mal erlebt. Die Simpsons beispielsweise habe ich damals immer auf amerikanisch geschaut. Die Stimme von Homer fand ich beispielsweise schrecklich. Da finde ich die deutsche Synchro. viel, viel besser, was daran liegt, dass sie einfacher lustiger und tolpatschiger klingt. Aber mir gehts ganz einfach darum, dass ständig die deutsche Synchro. so verurteilt wird. Klar ist sie in Videospielen meistens eher von unbekannten oder durchschnitts-Sprecher gemacht. Aber es gibt eben auch genug Spiele, wo die deutsche Synchro. geil ist. Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Mirk-maN Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 Es gibt durchaus gute Synchro-Sprecher hier, aber es gibt keine Übersetzung die den Lippengang und die Silbenlänge der englischen Sprache zu 100% nachempfindet. Erwartet man auch nicht. Man erwartet möglichst wenig vom oben genannten mitzubekommen, was letztendlich die gute Synchro ausmacht. Das Bsp. mit LA Noire deswegen, weil in den Befragungsszenen speziell das Gesicht groß dargestellt wird und man die Patzer sofort erkennt. *OFFTOPIC AUS* Hat jemand schon Skilllehrer gefunden, die Skills bis 100 trainieren können? Wenn ja, wer und wo? EDIT: Sneaking auf 75 und ich hab keine Lust mehr weil ich weiterspielen möchte , deswegen suche ich speziell nach einem Schleichlehrer. Geld spielt keine Rolle, die Leute in Skyrim scheinen sehr spendabel zu sein ;D Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fatum Geschrieben 10. November 2011 Teilen Geschrieben 10. November 2011 naja ich habe bswp friends zuerst auf deutsch geguckt und mich auch an die stimmen gewöhnt. bloß geht es ja nicht nur um die stimmart bei der synchro sondern eben auch um die übersetzung. und gerade bei friends ging da soviel witz verloren, weils eben nicht zu übersetzen ging, da es wortspiele mit englischen wörtern waren. inwieweit das jetzt für skyrim relevant ist, ist eine andere sache. hat einer schon ein deutscher gameplay video mit deutscher sprachausgabe gefunden und hat nen link ? würde mir gerne vor dem kauf mal anhören Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts
Erstelle eine Antwort
Du kannst jetzt einen Beitrag verfassen und dich im Anschluss registrieren. Wenn du bereits einen Account hast, dann melde dich bitte an.