Jump to content
- Werbung nur für Gäste -

IGNORIERT

Diskussionsthread zu Filmen + Serien


Deusfantasy

Recommended Posts

- Werbung nur für Gäste -

Ich finde es viel spannender dass Jason Bourne zurück ist als jedes Saw oder Fast and Furious tbh :D

Joa geht so. Die könnten alle ruhig wegbleiben ;) Fand die Bourne Filme eher durchschnittlich. Ob da ein 5. Teil kommen muss weiß ich nicht.

So komme aus deadpool. Definitiv uncut würde ich sagen. Für mich traumhafter Film, hätte noch 3 Stunden länger gehen können

Gesendet von iPhone mit Tapatalk

Das wollte ich hören. Muss mich noch eine Woche gedulden....

Bearbeitet von LoneStar1983
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ist ja irgendwie sehr leicht so etwas als Fakt darzustellen, wenn man im Prinzip keinen Nachweis dafür hat. o.O

Ich bin auch der Meinung das es eher Good Will Hunting war.

In Good Will Hunting bekam er zum ersten mal die Hauptrolle, die bekommt man aber nicht einfach so, ergo muss Damon irgendwo anders vorher aufgefallen sein, ob im Theater oder durch Serien oder durch andere Filme, und da liegt es doch nah liegend das er durch James Ryan (welcher vor Good Will Hunting rauskam) das James Ryan sein großer durchbruch war, oder würdest du jemanden eine Hauptrolle geben der gerade erst angefangen hat? was dabei rausgekommen ist konnte man ja sehr gut beim letzten TRANSPORTER Film angucken ^^

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

In Good Will Hunting bekam er zum ersten mal die Hauptrolle, die bekommt man aber nicht einfach so, ergo muss Damon irgendwo anders vorher aufgefallen sein, ob im Theater oder durch Serien oder durch andere Filme, und da liegt es doch nah liegend das er durch James Ryan (welcher vor Good Will Hunting rauskam) das James Ryan sein großer durchbruch war, oder würdest du jemanden eine Hauptrolle geben der gerade erst angefangen hat? was dabei rausgekommen ist konnte man ja sehr gut beim letzten TRANSPORTER Film angucken ^^

Good Will Hunting: Erscheinungsjahr 1997

Der Soldat James Ryan: Erscheinungsjahr 1998

?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

In Good Will Hunting bekam er zum ersten mal die Hauptrolle, die bekommt man aber nicht einfach so, ergo muss Damon irgendwo anders vorher aufgefallen sein, ob im Theater oder durch Serien oder durch andere Filme, und da liegt es doch nah liegend das er durch James Ryan (welcher vor Good Will Hunting rauskam) das James Ryan sein großer durchbruch war, oder würdest du jemanden eine Hauptrolle geben der gerade erst angefangen hat? was dabei rausgekommen ist konnte man ja sehr gut beim letzten TRANSPORTER Film angucken ^^

Hmm, Good Will Hunting kam vor Soldat James Ryan raus....:emot-raise:

Ich fand ihn in Good Will Hunting auch gut, aber ebenso in der Regenmacher. Meine 2 Cents...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

hätte schwören können das erst James Ryan & dann Good Will Hunting kam, dann ist dieser peinliche vorfall mein fehler & ihr habt recht, hab eben selbst nochmal geschaut im Netz, naja das passiert halt mal wenn man 10000000 Filme & Serien im kopf hat da wird man leicht vergesslich, aber ihr habt recht :)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

- Werbung nur für Gäste -

Schau gerade GoT aber ist das normal das ich die Gesichter der Leute so gut wie NULL erkenne ?? Ich hab zwar nicht denn besten LCD aber die dunklen Scenen, wo es ja bei GoT sehr viel gibt, sind dunkler als dunkel :-(.

Dazu muss ich sagen das ich denn Hell/Dunkel Unterschied zwischen SD & HD kenne, aber so extrem wie in GoT ist es SEHR selten.

Bin echt am überlegen mir statt, wie geplant die DVD, die Blue Ray zu hollen. Denn der Anteil der Scenen die im dunklen spielen ist ja gerade bei GoT sehr hoch.

Bearbeitet von Fatman1407
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

In Good Will Hunting bekam er zum ersten mal die Hauptrolle, die bekommt man aber nicht einfach so, ergo muss Damon irgendwo anders vorher aufgefallen sein, ob im Theater oder durch Serien oder durch andere Filme

Würde ich so nicht ganz sagen - gibt viele mittlerweile "große" Schauspieler die eine Rolle die sie groß machte einfach so bekommen haben, bzw. sie dem Casting Director ins Auge gesprungen sind...

Edward Norton hat damals für seine erste Filmrolle in Zwielicht auch gleich nei Oscarnominierung bekommen - groß war er vorher aber nicht ...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Würde ich so nicht ganz sagen - gibt viele mittlerweile "große" Schauspieler die eine Rolle die sie groß machte einfach so bekommen haben, bzw. sie dem Casting Director ins Auge gesprungen sind...

Edward Norton hat damals für seine erste Filmrolle in Zwielicht auch gleich nei Oscarnominierung bekommen - groß war er vorher aber nicht ...

Und das vollkommen zurecht! :D

Twist im Twist nach dem Twist :D

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Würde ich so nicht ganz sagen - gibt viele mittlerweile "große" Schauspieler die eine Rolle die sie groß machte einfach so bekommen haben, bzw. sie dem Casting Director ins Auge gesprungen sind...

Edward Norton hat damals für seine erste Filmrolle in Zwielicht auch gleich nei Oscarnominierung bekommen - groß war er vorher aber nicht ...

ach dieses verdammte hollywood :D entweder hat man talent, oder man hat es eben nicht ^^

@ All

Heute gehts ja endlich weiter mit Akte X, gebt ihr Spoody (Voices) Moulder noch ne chance oder habt ihr dank der 2 Synchronstimmen die 10. Staffel schon abgeschrieben?

Moulders Stimme finde ich garnicht mal sooo schlecht, viel schlimmer aber für mich auch noch akzeptabel ist da eher Agent Skinner, aber davon mal abgesehen ist die 10. Staffel doch bis jetzt ein gelungender anfang meint ihr nicht auch? :)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

ach dieses verdammte hollywood :D entweder hat man talent, oder man hat es eben nicht ^^

@ All

Heute gehts ja endlich weiter mit Akte X, gebt ihr Spoody (Voices) Moulder noch ne chance oder habt ihr dank der 2 Synchronstimmen die 10. Staffel schon abgeschrieben?

Moulders Stimme finde ich garnicht mal sooo schlecht, viel schlimmer aber für mich auch noch akzeptabel ist da eher Agent Skinner, aber davon mal abgesehen ist die 10. Staffel doch bis jetzt ein gelungender anfang meint ihr nicht auch? :)

Ich verstehe immer noch nicht, warum du dafür nicht den extra angelegten Akte X-Thread nimmst - da würdest du sicherlich eine größere Diskussion entfachen ;)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

- Werbung nur für Gäste -

Heute gehts ja endlich weiter mit Akte X, gebt ihr Spoody (Voices) Moulder noch ne chance oder habt ihr dank der 2 Synchronstimmen die 10. Staffel schon abgeschrieben?

Moulders Stimme finde ich garnicht mal sooo schlecht, viel schlimmer aber für mich auch noch akzeptabel ist da eher Agent Skinner, aber davon mal abgesehen ist die 10. Staffel doch bis jetzt ein gelungender anfang meint ihr nicht auch? :)

Also ich hab letzte Woche schon nach der Hälfte abgeschaltet. Mulder geht ja mal garnicht. Völlig unakzeptabel. Ich werde warten bis es bei Amazon Prime dabei ist und ich auf OV umschalten kann und das mach ich sonst nicht aber ohne Sven Gerhardt zu nahe zu treten....er passt so garnicht und wirkt stellenweise wie ein gelangweilter Nachrichtensprecher.

Bei Skinner kann man die Umbesetzung zumindestens verstehen, sein alter Sprecher ist nunmal jetzt schon seit Jahren im Ruhestand.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Also ich hab letzte Woche schon nach der Hälfte abgeschaltet. Mulder geht ja mal garnicht. Völlig unakzeptabel. Ich werde warten bis es bei Amazon Prime dabei ist und ich auf OV umschalten kann und das mach ich sonst nicht aber ohne Sven Gerhardt zu nahe zu treten....er passt so garnicht und wirkt stellenweise wie ein gelangweilter Nachrichtensprecher.

Bei Skinner kann man die Umbesetzung zumindestens verstehen, sein alter Sprecher ist nunmal jetzt schon seit Jahren im Ruhestand.

ja vielen Fans ist die Synchronstimme ein echtes no go, mir ist das ehrlichgesagt egal, werde aber später nachdem ich mir die 10. Staffel geholt habe auch mal auf englisch angucken.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ein Serien threat xD hier bin ich richtig :3

Und schön ist: da geh ich auf Seite 1 und sehe direkt einen Dexter Ava.

Ich schaue zur Zeit Dexter und bin da ganz angetan :)

Zum Thema Synchronsprecher, warum wurde der von Mulder getauscht?

Ich persönlich bin einer dieser nervigen O-Ton Fans. NIcht weil die Stimmen schlecht wären, wir Deutschen sind so verwöhnt wir haben tolle Sprecher.

Aber eben nicht immer. In manchen produktionen verdirbt es mir auch alles und man merkt einfach mega, je wichtiger oder teurer die Serie desto besser die Sprecher.

Das gilt nicht nur für die Quali und den Enthusiasmus den man bei manchen leider vergeblich sucht (oder da ist zu viel davon!! das gibts auch)

Schlimmer ist dass sich bei witzigen Sendungen die Sprüche, Witze und Wortspiele die den Charm ausmachen nicht übersetzen lassen und daher einfach das Feeling dass die Serie im Original vermittelt verloren geht.

Walking Dead, Game of Thrones, Fringe, Sense8 um populäre Beispiele zu nennen sind doch super umgesetzt.

Akte X war das eigentlich auch. (Die 10. hab ich bisher nicht auf deutsch gesehn)

Aber wie man sieht sind das ernste Serien.

Was für mich gar nicht geht (ich bleib mal bei populären Beispielen)

sind TBBT, iZombie, Arrow/Flash, Jessica Jones

Entweder weil es generell Comedy ist oder zumindest mit witzigen Elmenten zu dem gemacht wird es es ist, und ohne diese ist es lahm bis schlecht.

Mein Lieblingsbeispiel ist Arrow, weil es auch eine meiner absoluten Lieblingsserien ist (Ja ich schau gern Comicserien und offensichtlichen Trash, genauso gerne wie alles ernste, über Geschmack lässt sich bekanntlich nicht streiten)

Und meine Schwägerin konnte sich partou nicht erklären warum ich die Serie mochte sie brach nach 2 Folgen ab, und ich blieb begeisterter Fan, war Mitte Season 3.

Bis mir klar wurde das die ganzen herrlichen Wortspiele, Sprüche und das "babbling" von der lieben Felicity im deutschen leider komplett untergehen (und in diesem Fall sind leider auch die Stimmen scheisse)

Einmal ein lustiges video im OTon weitergeleitet und die Schwägerin war ganz angetan :D

Natürlich ist das vieles Geschmackssache und eine Sache der persönlichen Sprachkenntnisse.

Aber wenn das Element fehlt, dass den Kern ausmacht dan ist das als würde man den Protagonisten entfernen oder die Story... Das worum es geht.

Was akte X angeht versuch ich mich nochmal dran, ich konnte immer damit leben wie es übersetzt war, mal sehen wie die neuen leute sich so machen. Aber erst wenn die DVDs kommen :D

Bearbeitet von Aii
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ein Serien threat xD hier bin ich richtig :3

Und schön ist: da geh ich auf Seite 1 und sehe direkt einen Dexter Ava.

Ich schaue zur Zeit Dexter und bin da ganz angetan :)

Zum Thema Synchronsprecher, warum wurde der von Mulder getauscht?

Ich persönlich bin einer dieser nervigen O-Ton Fans. NIcht weil die Stimmen schlecht wären, wir Deutschen sind so verwähnt wir haben tolle Sprecher.

Aber eben nicht immer. In manchen produktion verdirbt es mir auch alles und man merkt einfach mega, je wichtiger oder teurer die Serie desto besser die Sprecher.

Das gilt nicht nur für die Quali und den Enthusiasmus den man bei manchen eider vergeblich sucht (oder da ist zu viel davon!! das gibts auch)

Schlimmer ist dass sich bei witzigen Sendungen die Sprüche, Witze und Wortspiele die den Charm ausmachen nicht übersetzen lassen und daher einfach das Feeling dass die Serie im Original vermittelt verloren geht.

Walking Dead, Game of Thrones, Fringe, Sense8 um populäre Beispiele zu nennen sind doch super umgesetzt.

Akte X war das eigentlich auch. (Die 10. hab ich bisher nicht auf deutsch gesehn)

Aber wie man sieht sind das ernste Serien.

Was für mich gar nicht geht (ich bleib mal bei populären Beispielen)

sind TBBT, iZombie, Arrow/Flash, Jessica Jones

Entweder weil es generell Comedy ist oder zumindest mit witzigen Elmenten zu dem gemacht wird es es ist, und ohne diese ist es lahm bis schlecht.

Mein Lieblingsbeispiel ist Arrow, weil es auch eine meiner absoluten Lieblingsserien ist (Ja ich schau gern Comicserien und offensichtlichen Trash, genauso gerne wie alles ernste, über Geschmack lässt sich bekanntlich nicht streiten)

Und meine Schwägerin konnte sich partou nicht erklären warum ich die Serie mochte sie brach nach 2 Folgen ab, und ich blieb begeisterter Fan, war Mitte Season 3.

Bis mir klar wurde das die ganzen herrlichen Wortspiele, Sprüche und das "babbling" von der lieben Felicity im deutschen leider komplett untergehen (und in diesem Fall sind leider auch die Stimmen scheisse)

Einmal ein lustiges video im OTon weitergeleitet und die Schwägerin war ganz angetan :D

Natürlich ist das vieles Geschmackssache und eine Sache der persönlichen Sprachkenntnisse.

Aber wenn das Element fehlt, dass den Kern ausmacht dan ist das als würde man den Protagonisten entfernen oder die Story... Das worum es geht.

Was akte X angeht versuch ich mich nochmal dran, ich konnte immer damit leben wie es übersetzt war, mal sehen wie die neuen leute sich so machen. Aber erst wenn die DVDs kommen :D

Weil sein alter Sprecher Benjamin Völz ein harter Verhandlungspartner ist und schlicht mehr Geld haben wollte.

Und wie soll man beim Original den Witz bzw den Dialekt verstehen wenn man nicht aus diesem großen Land kommt und somit auch nicht den Humor der dortigen Leute kennt? Das hat nichts mehr "Verloren" zu tun. Ein tolles Beispiel sind doch die Simpsons: Es gibt so oft politische Witze die witzig sein sollen, aber für uns Deutsche es eben nicht sind. Egal ob auf deutsch oder englisch. Weil wir einfach diese Namen nicht kennen.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

- Werbung nur für Gäste -

Weil sein alter Sprecher Benjamin Völz ein harter Verhandlungspartner ist und schlicht mehr Geld haben wollte.

Und wie soll man beim Original den Witz bzw den Dialekt verstehen wenn man nicht aus diesem großen Land kommt und somit auch nicht den Humor der dortigen Leute kennt? Das hat nichts mehr "Verloren" zu tun. Ein tolles Beispiel sind doch die Simpsons: Es gibt so oft politische Witze die witzig sein sollen, aber für uns Deutsche es eben nicht sind. Egal ob auf deutsch oder englisch. Weil wir einfach diese Namen nicht kennen.

Danke für die Info

Aber was macht man dann mit einer Szene, in der ein Spruch gemacht wird der so nicht ankommt?

Ich finde Politik fast noch leicht. Blöde Anspieleng auf den Politiker: ersetze den Namen gegen einen deutschen der irgendwie passt.

Immerhin kommt rüber was man versucht hat zu sagen.

Finde das schwieriger bei Wortspiele die im deutschen nicht funktionieren und die sich im Original durch die ganze serie ziehen...

Das fängt bei banalitäten an wie der name der Protagonistin aus iZombie Liv Moore (sie ist ein Zombie, Captain obvious 2 the rescue)

Sobald das Wortspiel kein Name mehr ist muss es übersetzt werden was einfach nicht klappt. Also wird die story ganz normal vermittelt aber der hintergründige witz: futsch.

Sobald man im OTon (kann ja auch ne andere Sprache sein...) guckt ist der Witz da. Wenn man ihn dann nicht versteht, dann ist das schlimmste was passieren kann, dass man ihn genauso wahrnimmt wie im deutschen: gar nicht. Aber er stört ja auch nicht. guckt man aber 1-2 Staffeln oder verschiedene Serie in Oton lernt man ja auch was über die Kultur. Und sieht man mal von Politik oder lokalen Eigenheiten ab, ist da gar nicht so viel dass da anders ist. Gut man merkt manchmal bei Animes dass man da noch ne menge lernt über die Kultur, und sobald man das hat findet man Sachen lustig die andere kein bisschen raffen.

Ich verstehe den Einwand durchaus ^^

Denke aber das 90% der Fehlenden Anspielungen problemlos ankämen im Original (ich halte mich jetzt nicht für großartig mehr gebildet, ich kann halt englisch, aber klappt), was immernoch besser ist als wenn diese Infomation bei Übersetzung entfernt wird.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich kann mir Akte X im OTon auch nur mit Untertiteln geben, da einige Folgen nur so mit wissenschaftlichen Begriffen um sich werfen. Wer den englischen Dialogen dabei noch folgen kann hat meinen Respekt - ich kann das nur bedingt.

Mich stört das daher schon massiv, dass ich mir die deutsche Synchro im Augenblick nicht geben kann. Aber sobald Mulder den Mund aufmacht, wirft mich das völlig aus der Folge.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich kann mir Akte X im OTon auch nur mit Untertiteln geben, da einige Folgen nur so mit wissenschaftlichen Begriffen um sich werfen. Wer den englischen Dialogen dabei noch folgen kann hat meinen Respekt - ich kann das nur bedingt.

Mich stört das daher schon massiv, dass ich mir die deutsche Synchro im Augenblick nicht geben kann. Aber sobald Mulder den Mund aufmacht, wirft mich das völlig aus der Folge.

Das stimmt, das soll manche Leute ja stören ^^"

Ich muss vielleicht erwähnen dass ich generell englische untertitel verwende da ich schwerhörig bin :x ich benötige im deutschen zwar nicht immer untertitel, das kommt aber stark auf die stimmen an und flüstern etc kann ich nicht hören daher kommt für mich ganz persönlich eines natürlich zusätzlich zum tragen: für mich laufen Subs immer mit, und damit ist es kein kriterium für oder gegen eine Sprache.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ich kann mir Akte X im OTon auch nur mit Untertiteln geben, da einige Folgen nur so mit wissenschaftlichen Begriffen um sich werfen. Wer den englischen Dialogen dabei noch folgen kann hat meinen Respekt - ich kann das nur bedingt.

Mich stört das daher schon massiv, dass ich mir die deutsche Synchro im Augenblick nicht geben kann. Aber sobald Mulder den Mund aufmacht, wirft mich das völlig aus der Folge.

ich bin jetzt kein hardcore fan wie du was Akte X angeht, aber mich stört es nicht, wie gesagt die Synchro von Skinner ist da weitaus schlimmer, was ich allerdings wiederrum gut gemacht finde ist, das die 10. Staffel ein mix aus Fortsetzung & Vorgeschichte ist, das schaffen nur die wenigsten Serien diese 2 Komponente zu vermischen, entweder gibts ne Vorgeschichte oder eine Fortsetzung, aber nie beides zusammen (ihr dürft mich gerne korrigieren wenn ich wieder falsch liegen sollte :P)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle eine Antwort

Du kannst jetzt einen Beitrag verfassen und dich im Anschluss registrieren. Wenn du bereits einen Account hast, dann melde dich bitte an.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Deine Inhalte, die du zuvor verfasst hast, wurden wiederhergestellt..   Inhalte wieder entfernen

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Neu erstellen...