rafaeld92 Geschrieben 23. Januar 2016 Teilen Geschrieben 23. Januar 2016 Ohne Synchro kommts bei mir gar nicht in Frage. Hat keine Synchro! Warum das? Mangelnde Englischkenntnisse? Oder magst du Filme nur auf deutsch ? Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
xXdanteXx Geschrieben 23. Januar 2016 Teilen Geschrieben 23. Januar 2016 neu in der sammlung: alien anthology ich konnte einfach nicht wiederstehn. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
dragonfire1986 Geschrieben 24. Januar 2016 Teilen Geschrieben 24. Januar 2016 Neu dabei: 516. Imperium der Wölfe 517. Notorious B.I.G. 518. Shaolin 519. Stadt der Gewalt 520. Little Big Soldier 521. Monsters 522. Die Liga der Aussergewöhnlichen Gentlemen Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fifa_niman Geschrieben 25. Januar 2016 Teilen Geschrieben 25. Januar 2016 Hat keine Synchro!Warum das? Mangelnde Englischkenntnisse? Oder magst du Filme nur auf deutsch ? Danke, dass du dir die Mühe gemacht hast um das herauszufinden. Mein englisch ist relativ gut. Ich habe kein Problem damit einen Film komplett auf englisch zu schauen und ihn zu verstehen. Allerdings bin ich ein großer Anhänger der deutschen Synchronisation und greife immer zu ihr, wenn es sie geben sollte. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 25. Januar 2016 Teilen Geschrieben 25. Januar 2016 Danke, dass du dir die Mühe gemacht hast um das herauszufinden.Mein englisch ist relativ gut. Ich habe kein Problem damit einen Film komplett auf englisch zu schauen und ihn zu verstehen. Allerdings bin ich ein großer Anhänger der deutschen Synchronisation und greife immer zu ihr, wenn es sie geben sollte. kann ich verstehen niman, weil in sachen hören ist die deutsche synchro meistens besser als das englische, aber die englische synchro spiegelt die authentik eines filmes wieder was auch die atmosphäre eines films besser macht. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Seraphyroth Geschrieben 25. Januar 2016 Teilen Geschrieben 25. Januar 2016 Ich muss sagen dass es bei mir auch so ist. Ich bin ein großer Fan von guten deutschen Synchros. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
rafaeld92 Geschrieben 25. Januar 2016 Teilen Geschrieben 25. Januar 2016 Die deutsche Synchro ist unbestritten die bzw eine der besten weltweit.. allerdings finde ich leidet die Atmosphäre und teilweise der Sinn von Szenen, wenn der Film nicht original auf deutsch ist. Hatte manche Big Bang Folgen mehrfachst im TV gesehen, bis ich die Serie einmal chronologisch durchgegangen bin und dann kamen Witze drin vor, die einfach nicht übertragbar waren.. Außerdem finde ich zu einem erstklassigen Schauspieler gehört einfach SEINE Stimme. Schön und gut, dass es Synchronisationen gibt, aber ich sehe keinen Sinn darin (wenn man der englischen Sprache mächtig ist), Filme synchronisiert zu schauen. Außerdem bin ich ein Riesenfan von Matthew McConnaughey. Will einfach nicht akzeptieren, dass Matthew McConnaughey, Charlie Sheen und Neo die gleiche Stimme haben. Das geht mir dann doch zu weit. Zum Glück war ich Interstellar in OmU (originalton mit untertiteln)... stellt euch mal vor Matthew McConnaughey heult in einer der emotionalsten Filmszenen des Jahres in die Kamera und man muss als an Charly Harper denken Aber ist nur meine Meinung, ob absicht oder gezwungen aufgrund der fehlenden Englischkenntnisse (evtl. auch, weil man einfach noch zur Schule geht etc.), das soll ja jeder für sich selbst entscheiden, wie er die Filme genießt!! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 Die deutsche Synchro ist unbestritten die bzw eine der besten weltweit.. allerdings finde ich leidet die Atmosphäre und teilweise der Sinn von Szenen, wenn der Film nicht original auf deutsch ist.Hatte manche Big Bang Folgen mehrfachst im TV gesehen, bis ich die Serie einmal chronologisch durchgegangen bin und dann kamen Witze drin vor, die einfach nicht übertragbar waren.. Außerdem finde ich zu einem erstklassigen Schauspieler gehört einfach SEINE Stimme. Schön und gut, dass es Synchronisationen gibt, aber ich sehe keinen Sinn darin (wenn man der englischen Sprache mächtig ist), Filme synchronisiert zu schauen. Außerdem bin ich ein Riesenfan von Matthew McConnaughey. Will einfach nicht akzeptieren, dass Matthew McConnaughey, Charlie Sheen und Neo die gleiche Stimme haben. Das geht mir dann doch zu weit. Zum Glück war ich Interstellar in OmU (originalton mit untertiteln)... stellt euch mal vor Matthew McConnaughey heult in einer der emotionalsten Filmszenen des Jahres in die Kamera und man muss als an Charly Harper denken Aber ist nur meine Meinung, ob absicht oder gezwungen aufgrund der fehlenden Englischkenntnisse (evtl. auch, weil man einfach noch zur Schule geht etc.), das soll ja jeder für sich selbst entscheiden, wie er die Filme genießt!! also ich bevorzuge ja auch englische sprache, alleine deswegen schon weil man durchs englisch gucken auch einfach ne menge dazu lernt, und deine aussage bezüglich der synchro kann ich ebenfalls nachvollziehen, bestes beispiel dürfte da wohl Silvester Stallone & Arnold Schwarzenegger sein, mir will es genauso wie bei dir nicht in den Kopf das 2 Legenden die selbe Stimme haben, allerdings gucke ich komplizierte Filme wie zb. Inception doch vorerst auf deutsch, und selbst auf deutsch hab ich den Film im Kern nicht verstanden (trotz 7x guckens) aber wie ich oben schon beschrieb lernt man nicht nur englisch sondern gibt den Film die Atmosphäre, was der Film auch braucht ! Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fifa_niman Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 Ich habe vergangen Mittwoch ja "Die durch die Hölle" im Kino bewundern dürfen- im original Ton mit Untertitel! Es gibt ja diese Szene in der Michael (De Niro) und Nick (Christopher Walken) beim russisch Roulette mitspielen müssen. De Niro wird ja seit unglaublichen 40 Jahren von Christian Brückner synchronisiert. Für mich ist er ein Gott unter den Synchronsprechern. Ich habe bei der besagten Stelle genau aufgepasst und hingehört und ich muss sagen: ich habe keinen Unterschied zwischen original und Synchronisation entdecken können! Ähnliches bei der Gefängnisszene in "Wie ein wilder Stier". Ich muss sagen, wir sind mit diesen Leuten gesegnet. Andere Länder haben deutlich schlechtere Sprecher. Das Hauptproblem liegt aber auch oft an den typisch amerikanischen Humor bzw. die politischen Anspielungen. Bestes Beispiel ist für mich da "Die Simpsons". Es gibt so oft politische Anspielungen oder regionale, die man als Nicht-Amerikaner gar nicht versteht. Um zu dem Beispiel "Die durch die Hölle" gehen zurück zu kommen. Darin spielen De Niro und Walker Soldaten aus einer Arbeiterklasse und das mit Dialekt! Das bedeutet, wir können das nicht zu 100% verstehen selbst mit guten englisch. Dass manche Sprecher viele Schauspieler sprechen, liegt auch an Mangel auch hochklassigen Sprechern. Den Sprecher (Tobias Kluckert) von Bradley Cooper, 50 Cent oder auch Gerard Butler höre ich zum Beispiel in letzter Zeit gefühlt in jedem Film. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
xXdanteXx Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 da hier diesbezüglich doch so viele schreiben, klinke ich mich auch mal schnell mit ein. habe mir ja auch eine empfehlung hin fury im ot angeschaut. war einfach nur der hammer. spielt in der selben klasse wie james ryan, band of brothers und the pacific. bin ja auch ein verfächter der deutschen synchro bei filmen, mit ein paar ausnahmen wie zweiter welt krieg, stirb langsam und animes. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fifa_niman Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 da hier diesbezüglich doch so viele schreiben, klinke ich mich auch mal schnell mit ein. habe mir ja auch eine empfehlung hin fury im ot angeschaut. war einfach nur der hammer. spielt in der selben klasse wie james ryan, band of brothers und the pacific. bin ja auch ein verfächter der deutschen synchro bei filmen, mit ein paar ausnahmen wie zweiter welt krieg, stirb langsam und animes. Bei Fury ist eben der Reiz da Pitt deutsch sprechen zu hören Das verfliegt ja alles in der Synchro. Oder: Letztens Die Wutprobe gesehen. Darin hat Woody Harrelson einen Auftritt als Galaxia aus der Schweiz. Im original ist sie aber aus Deutschland In der Synchro wäre der Witz verflogen und daher musste der Schweizer Dialekt her Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 da hier diesbezüglich doch so viele schreiben, klinke ich mich auch mal schnell mit ein. habe mir ja auch eine empfehlung hin fury im ot angeschaut. war einfach nur der hammer. spielt in der selben klasse wie james ryan, band of brothers und the pacific. bin ja auch ein verfächter der deutschen synchro bei filmen, mit ein paar ausnahmen wie zweiter welt krieg, stirb langsam und animes. sag ich ja möchte auch demnächst die Dark Knight reihe mal auf englisch versuchen, auf deutsch waren alle 3 ja klasse, aber bin mal gespannt was mich auf englisch da erwarten wird Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
xXdanteXx Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 ich war richtig buff als prad pitt anfängt deutsch zureden, das hat mich regel recht aus den socken gehauen. ich habe von der dark knight reihe bis jetzt the dark knight auf englisch gesehn und es war der hammer. allen vorran legder als joker. einzig das batmobile wird im o-ton nicht synchronisiert. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 ich war richtig buff als prad pitt anfängt deutsch zureden, das hat mich regel recht aus den socken gehauen. ich habe von der dark knight reihe bis jetzt the dark knight auf englisch gesehn und es war der hammer. allen vorran legder als joker. einzig das batmobile wird im o-ton nicht synchronisiert. das ist halt der O-Ton, meines wissens nach kann man den O-Ton zu 100% dann genießen wenn in der Story iwas mit uns deutschen zu tun hat, ich war das erste mal bei der Serie The Strain verblüfft als die deutschen aufeinmal anfangen deutsch zu reden und die anderen englisch, ist schon der hammer aufjedenfall. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
xXdanteXx Geschrieben 26. Januar 2016 Teilen Geschrieben 26. Januar 2016 jetzt wo du the strain erwähnst. die erste staffel muss bei mir auch in die sammlung. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 28. Januar 2016 Teilen Geschrieben 28. Januar 2016 the strain hatte ich das glück genauso wie bei den sons of anarchy staffel 7 vor DE release zu haben Strain is jedenfalls empfehlenswert Neu Dabei: Jumanji (DE Steelbook + Prägung !) Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fifa_niman Geschrieben 28. Januar 2016 Teilen Geschrieben 28. Januar 2016 Bei mir ist heute auch etwas dazu gekommen uuuuuuuuuuuuund war die Blu Ray Box zu "The Wire"! Für 60,00 € bekommen Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 28. Januar 2016 Teilen Geschrieben 28. Januar 2016 habe 65 € bezahlt damals, glückwunsch Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
fifa_niman Geschrieben 29. Januar 2016 Teilen Geschrieben 29. Januar 2016 habe 65 € bezahlt damals, glückwunsch Es hat zunächst 80 gekostet. Dann gab es eine Aktion und es kostete nur noch 70 und ich hab dann noch, warum auch immer, 10 € Rabat bekommen Ich musste es gestern bei der Post abholen und das Paket hatte eine große Delle! Mein Herz ist fast stehen geblieben! Aber der Box ist zum Glück nichts passiert Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Trophäensammler Geschrieben 29. Januar 2016 Teilen Geschrieben 29. Januar 2016 Es hat zunächst 80 gekostet. Dann gab es eine Aktion und es kostete nur noch 70 und ich hab dann noch, warum auch immer, 10 € Rabat bekommen Ich musste es gestern bei der Post abholen und das Paket hatte eine große Delle! Mein Herz ist fast stehen geblieben! Aber der Box ist zum Glück nichts passiert genau das war bei mir auch der fall weil die Box in sone art Serien Aktion war, und manchmal wenn man bei amazon hin und wieder mehrere sachen bestellt bekommt man als treue kunde virtuelle gutscheine wie viel das ist hängt allerdings von amazon selbst ab, vllt. hast du ohne es zu wissen nen virtuellen 10 € gutschein bekommen, weil diese werden automatisch bei der nächsten bestellung abgebucht, haben aber ein verfalls datum. Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen More sharing options...
Recommended Posts
Archiviert
Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.
Wende dich an einen Admin, wenn du in diesem Thema etwas posten möchtest.