Jump to content
- Werbung nur für Gäste -

IGNORIERT

Sprachausgabe Black Chest Edition


Scaltura

Recommended Posts

Geschrieben

Hallo,

habe das Game jetzt durch. Bis auf diese blöde Abstergo Herausforderung :banghead: was aber in einem anderen Thread Thema ist.

Ich habe während des ganzen Games das Problem gehabt das die NPC´s zum Teil Englische oder Spanische Synchro hatten (Händler, Hafenmeister etc.). Auch diverse Tapes aus der Gegenwart waren alle auf Englisch. Die Zwischensequenzen waren aber alle auf Deutsch. Ist das bei euch auch so oder bin ich einfach nur zu stumpf? In den Optionen habe ich dazu nichts gefunden. Habe mir die Black Chest Edition direkt vom Ubishop geholt.

Grüße

Scal

- Werbung nur für Gäste -

Geschrieben

Hi hab sie auch direkt im ubishop geholt.

hab auch ab und zu englische Sprachausgabe hat mich aber nicht sehr gestört.

soweit ich weiss kannst du nicht machen ausser dich bei ubisoft beschweren und auf patch hoffen.

Gruss Darth Keks

Geschrieben

Hi,

bei mir das selbe (Black Chest Edition direkt von Ubisoft), vermute aber das es gewollt sein könnte, da die Sprache immer die dort vorkommende war, in einer Mission wo Portugiesen drin vor kamen war es auch Portugiesisch (oder könnte es gewesen sein, meine Spanisch-Grundkenntnisse reichen gerade aus um zu erkennen das es nicht Spanisch war)

Geschrieben

Ist aber bei mir auch so, hab die normale von Amazon und so unwichtige Gespräche oder Sätze sind nicht synchronisiert. Macht Untertitel an und ihr könnt zumindest lesen was die sagen.

Gesendet von meinem GT-I9300 mit Tapatalk

Geschrieben
Hi,

bei mir das selbe (Black Chest Edition direkt von Ubisoft), vermute aber das es gewollt sein könnte, da die Sprache immer die dort vorkommende war, in einer Mission wo Portugiesen drin vor kamen war es auch Portugiesisch (oder könnte es gewesen sein, meine Spanisch-Grundkenntnisse reichen gerade aus um zu erkennen das es nicht Spanisch war)

ja aber es wird ja auch nciht übersetzt, hab so das die Wachen english reden (Stop Him oder Raise the Alarm) und die Barkeeper, etc Spanisch/portugisisch etc)

voll störend iwie

- Werbung nur für Gäste -

Geschrieben

Das wurde schon in 1 geklärt.Der Animus übersetzt nur das wichtigste.Ich persönlich finde es gibt ein bessere Feeling und macht es,wenn auch minimal, realistischer.

Das ist gewollt also, dass nicht alles übersetzt ist

Geschrieben

Obwohl man schon sagen kann, daß in Black Flag so wenig deutsch gesprochen wird, wie in noch keinem anderen Teil. Kaum hört man mal ein Grüppchen deutsch palavern... Aber eigentlich reden sie eh nur Schmarrn. Mir fehlen so ein bisschen die Stadtschreier mit ihren Nachrichten!

Geschrieben

An sich finde ich es (sofern gewollt) sogar ganz gut, wenn verschiedene Sprachen gesprochen werden. Schlecht wird es dann, wenn ein Charakter mehrere Sprachen spricht, situationsbedingt. Z.B. hört man ein Gespräch von 2 Personen auf deutsch, dann greift man sie an und sie haben eine andere Stimme und reden englisch, das finde ich etwas ätzend.

Geschrieben
Obwohl man schon sagen kann, daß in Black Flag so wenig deutsch gesprochen wird, wie in noch keinem anderen Teil. Kaum hört man mal ein Grüppchen deutsch palavern... Aber eigentlich reden sie eh nur Schmarrn. Mir fehlen so ein bisschen die Stadtschreier mit ihren Nachrichten!

Ehrlich gesagt, habe ich mich immer gefreut, dass die Städte in AC voll belebt sind und ich habe mich in den Vorgängerteilen oft mal in eine Gruppe gestellt, einfach weil ich hören wollte, was die so quatschen. Waren teilweise sehr lustige Sachen dabei. Und wie du erwähnst, die Stadtschreier haben mir auch gefählt. Gerade mal einen habe ich gesehen.

Diesmal ging das voll unter. In einer kompletten Mission, als die Portugiesisch sprachen, ahbe ich nix verstanden. Fand ich etwas schade. Hätte interessant sein können.

Geschrieben

Da hast Du recht. Ich erinnere mich an ein Gespräch aus AC3, wo es um den Konsum von Kohl und dessen Ergebniss ging. War recht witzig. Ich hab mich auch immer in diese Grüppchen gestellt und auch den Schreiern gelauscht, bis nichts neues mehr kam... Dann bin ich weitergezogen. Diesmal hab ich in Havanna nur eine Gruppe deutschsprachiger Piraten getroffen. Das war aber mehr so unzusammenhängiges Zeugs... Also gar kein richtiges Gespräch mehr!

Naja... bei AC hab ich immer die Untertitel an. Weil es oft vorkommt, daß man beim Belauschen zu weit weg steht und dann nichts versteht. Bei wichtigen Gesprächen gibt es dann die Untertitel und die sind immer auf deutsch!

- Werbung nur für Gäste -

Archiviert

Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.
Wende dich an einen Admin, wenn du in diesem Thema etwas posten möchtest.

×
×
  • Neu erstellen...